اگر صخره در مسیر رود نبود ،رود هیچ آوازی از خود سر نمی داد.
خوش آمدید - امروز : یکشنبه ۱ بهمن ۱۳۹۶
خانه » ادبیات » چاپ ترجمه ای دیگر از نویسنده «النور و پارک»
چاپ ترجمه ای دیگر از نویسنده «النور و پارک»

چاپ ترجمه ای دیگر از نویسنده «النور و پارک»

چاپ ترجمه ای دیگر از نویسنده «النور و پارک»
جهان هنر jahanehonar.ir

چاپ ترجمه ای دیگر از نویسنده «النور و پارک»

چاپ ترجمه ای دیگر از نویسنده «النور و پارک»

چاپ ترجمه ای دیگر از نویسنده «النور و پارک»

رمان «تلفن ثابت» نوشته رینبو راول با ترجمه مهرزاد جعفری توسط انتشارات آذرباد منتشر و راهی بازار نشر شد.

انتشارات آذرباد به تازگی دو ترجمه از آثار پرفروش خارجی را منتشر و راهی بازار نشر کرده است. یکی از این کتاب ها، رمان «تلفن ثابت» نوشته رینبو راول نویسنده رمان موفق «النور و پارک» است که به ترجمه مهرزاد جعفری منتشر شده است.

پیش از «تلفن ثابت» رمان های «فن گرل» و «النور و پارک» از این نویسنده با ترجمه نوشین حیدری و مهرزاد جعفری منتشر شده است. طرح یک خطی این رمان به این ترتیب است: اگر بتوانید فقط با یک تلفن، به بیست سال پیش بازگردید، چه می‌کنید؟ آیا از روابط خود جلوگیری می‌کنید یا آن را ترمیم می‌کنید؟

در داستان رمان پیش رو، جُرجی مک‌کول می‌داند که زندگی مشترکش مشکل دارد؛ مدت زیادی هم هست که این رابطه مانند قبل نیست. هنوز عاشق همسرش نیل است، او هم هنوز جُرجی را دوست دارد، اما این مورد اکنون خیلی مورد توجه آن‌ها نیست. شاید هیچ‌وقت آن‌چنان که باید به این موضوع توجه نکرده بودند. دو روز به سفرشان به اُماها جهت ملاقات خانواده‌ نیل برای کریسمس مانده است که جُرجی به نیل می‌گوید نمی‌تواند به این سفر برود. او نویسنده‌ سریال‌های کمدی است و مشکلی پیش‌بینی نشده در کار برایش رخ داده؛ او مجبور است در لس‌آنجلس بماند. می‌داند که نیل از او به‌شدت ناراحت خواهد شد، در واقع نیل مدت‌هاست که از او ناراحت است؛ اما توقع ندارد که او به‌همراه بچه‌هایشان و بدونِ جُرجی به این سفر برود.

در ادامه اتفاقات رمان، وقتی نیل و بچه‌ها به فرودگاه می‌روند جُرجی کاملاً به این نتیجه می‌رسد که دیگر این زندگی به آخر خط رسیده است. همان شب، جُرجی به‌صورت خیلی اتفاقی و معجزه‌آسا، راهی پیدا می‌کند که بتواند با نیل ۲۰ سال پیش ارتباط برقرار کند. این یعنی یک فرصت مناسب برای درست کردن مشکلات زندگی مشترکش قبل از ازدواج‌شان… آیا جُرجی باید همه‌چیز را درست کند؟ یا شاید هم باید کاری کند که هیچ‌وقت باهم ازدواج نکنند؟

«تلفن ثابت» موفق شده جوایز کتاب برتر سال از دیدگاه کاربران Goodreads، کتاب پرفروش Amazon، کتاب پرفروش Kobo و کتاب محبوب کاربران Library Reads را از آن خود کند.

این کتاب با ۳۸۰ صفحه و قیمت ۲۵ هزار و ۵۰۰ تومان منتشر شده است.

ترجمه جدید دیگری که انتشارات آذرباد چاپ کرده، سه گانه «همسان» نوشته آلیسون کاندی است که به ترجمه محمدرضا قاسمی به چاپ رسیده است. این سه گانه عناوین کتاب منتخب سال از دیدگاه Pennsylvania Young Readers، نامزد جایزه‌ Lincoln، جایزه Teen Buckeye، کتاب برگزیده‌ سال Publishers Weekly، نامزدی جایزه‌ Carnegie Medal و نامزدی جایزه‌ کتاب سال از دیدگاه Missouri Gateway Readers  را در کارنامه دارد.

سه گانه مذکور شامل این مجلدات است: همسان، عصیان گر، رهایی.

ترجمه این سه گانه هم به تازگی منتشر و راهی بازار نشر شده است.

منبع: خبرگزاری مهر

لینک مطلب

چاپ ترجمه ای دیگر از نویسنده «النور و پارک»

منبع :www.news.naqderooz.com
جهان هنر

چاپ ترجمه ای دیگر از نویسنده «النور و پارک»

اشتراک گذاری مطلب

تمام حقوق مادی , معنوی , مطالب و طرح قالب برای این سایت محفوظ است - طراحی شده توسط پارس تمز